阴阳师剪辑怎么配日文歌?手把手教你做出有那味儿的视频

频道:游戏攻略 日期: 浏览:1

凌晨3点,我又在电脑前折腾第8版阴阳师混剪。每次都觉得差点意思,直到把BGM换成日文歌——瞬间对味儿了!这玩意儿就像吃寿司必须配芥末,剪阴阳师不搭日文歌总感觉少点灵魂。下面就把我折腾半个月的经验摊开来聊。

一、选歌比选老婆还纠结

试过用《极乐净土》剪鬼切战斗场面,结果弹幕全在刷"文艺复兴"。后来才明白,选歌要符合三个特征:

  • 节奏点明显:副歌部分最好每0.5秒就有鼓点
  • 歌词不抢戏:人声太突出的歌会盖过游戏音效
  • 情绪要对路:大岳丸的悲情剧情配《Lemon》比配《红莲华》合适
式神类型 推荐歌曲 踩雷预警
热血战斗系 《unravel》《红莲华》 避免选抖音爆改版
唯美抒情系 《打上花火》《Lemon》 注意版权问题

二、剪辑软件里的隐藏机关

用PR剪的时候发现个邪门现象:直接拖日文歌进去音画总不同步。后来发现要改两个地方:

  • 序列设置里把音频采样率调到48000Hz
  • 渲染时勾选"保持音频音高"选项

剪映用户更简单,但要注意字体——默认字体显示日文字符会变成乱码。推荐安装方正准圆或者思源黑体,亲测能完美显示日语歌词。

2.1 卡点技巧:耳朵比眼睛重要

阴阳师剪辑日文歌怎么弄

上周用《怪物》剪酒吞童子连招,在副歌"バケモノになれ"那句突然切慢镜头——弹幕直接炸了。关键是把游戏角色的技能特效和歌词重音对齐:

  • 凤凰火的大招要卡在歌曲鼓点上
  • 晴明放结界时的"臨·兵·斗·者"台词可以当天然节拍器

三、那些没人告诉你的玄学

凌晨4点终于摸索出来的门道:日文歌高潮部分前0.3秒留白,观众会有"要来了要来了"的期待感。还有更邪乎的——在副歌前插半秒游戏原声,再突然切歌,效果堪比在泡面里加溏心蛋。

最近发现个取巧办法:直接扒官方宣传片的音频波形图。网易的美术总监村山龙太在GDC演讲提过,他们剪宣传片时会把角色台词刻意压在2.4节拍上。

四、版权雷区蹦迪指南

上次用米津玄师的歌发抖音,三小时就被下架。现在学乖了:

  • 索尼音乐系的歌在海外平台存活率较高
  • Niconico唱见翻唱版反而容易过审
  • 实在不行就找魔王魂这类免费音效网站

凌晨5点的显示器蓝光里,终于调好最后一段八岐大蛇变身镜头。把工程文件命名为"最终版不改了3.0",心想明天肯定还得改——毕竟隔壁寮友说如果用《天城越え》剪缘结神剧情,高潮部分还能再炸些...

网友留言(0)

评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。